大塚製薬 ネイチャーメイド スーパーマルチビタミン&ミネラル 120粒 120日分
皆さんは、「英語在宅ワーク」の広告、ご存じですか?
最近、YouTubeを見ていると、この種の広告が多くなったようが気がします。
コロナ関係で仕事に影響が出て、収入が減った方には魅力的かもしれません。
ちなみに、坂口雅志氏という方の広告では、
「時間・場所に縛られない...」「老後も高い時給を稼ぎ続けられる...」「収入を得ながら、グングン英語力がアップ...」だったかなぁ、興味をそそられるキャッチコピーが、ズラリと並んでいました。
特に「高い英語力は一切必要ありません」とうたっているいるのが、妙に気になったのです!
これらが本当なら、「やってみたい!」という気持ちも、チラホラと...。
しかし、どうやら、仕事をする前に「講座を受講する必要がある」みたいです。
これが、数十万円という予想外に高額でした。
翻訳は「在宅副業で時給五千円」ということらしいですが、仮に、30万円の受講料だとすると、この費用を回収できるまでに「60時間」作業することになります。
まぁ、英語力を身に付られて、収入も得られるようになれば、他の英語教室よりも良いかもしれませんが...。
即日、収入が欲しい方には不向きでしょうね。
【モンドセレクション金賞受賞】COCOLAB HMB EX サプリメント【ボディメイクコンテスト優勝者監修】 90,000㎎ 360タブレット 30~60日分 筋トレ トレーニング 日本製
それから、受講後、仕事の紹介があるか、もちろん、1度や2度でなく、「長期的に」です。
これは確認しておいた方がいいと思います。
他にも、浅野正憲氏という方の「在宅翻訳アカデミー」というような広告もあるらしいです。
勘違いしてほしくないですが、「英語在宅ワーク」を否定したり、悪徳業者というつもりはありません。人によっては、必要で適したものなのでしょうから...。
この種の広告については、
「詳細を確認してから判断する」ことが、
「幸せにつながる!」と思うのです。
パナソニック 携帯除菌スプレー 次亜塩素酸 ホワイト DL-SP006-W